Thứ Sáu, 31 tháng 1, 2020

Mẫu Quy chế nội bộ về quản trị công ty tiếng Anh song ngữ

Bài đăng mới từ www.dichthuatsms.com

Dịch Thuật SMS xin giới thiệu mẫu bản dịch Quy chế nội bộ về quản trị công ty (Internal Regulation On Corporate Governance) bằng tiếng Anh và song ngữ Việt – Anh do chính đội ngũ chuyên gia dịch tài liệu tiếng Anh chuyên ngành kinh tế – luật của chúng tôi thực hiện, áp dụng đối với loại hình công ty cổ phần đại chúng.

Xem thêm: Mẫu Điều lệ công ty cổ phần đại chúng song ngữ Việt Anh

Mẫu Quy chế nội bộ về quản trị công ty – song ngữ Việt Anh

Trước khi quyết định có đặt mua hay không, hãy kéo xuống để xem trước mẫu bản dịch Quy chế nội bộ về quản trị công ty bằng tiếng Anh (song ngữ Việt – Anh) được dịch thuật bởi chính đội ngũ Dịch Thuật SMS. Đây là mẫu quy chế quản trị nội bộ của công ty cổ phần đại chúng, nội dung rất chi tiết và đầy đủ với độ dài gần 40 trang.

Bản xem trước dưới đây chỉ thể hiện 50% độ dài của tài liệu hoàn chỉnh. Vui lòng bấm “Mua hàng” để nhận được bộ tài liệu đầy đủ 100% ở dạng file word.

Quy chế nội bộ quản trị công ty song ngữ Việt - Anh

Tải về mẫu bản dịch tiếng Anh song ngữ Quy chế nội bộ về Quản trị công ty 

Bước 1: Bấm nút “Mua hàng” ở trên

Bước 2: Thanh toán trực tuyến bằng nhiều cách (chuyển khoản, thẻ ngân hàng, internet banking, MoMo, ZaloPay, GrabPay, AirPay…)

Bước 3: Bạn sẽ nhận được email chứa mẫu Bản dịch tiếng Anh Quy chế nội bộ về Quản trị công ty ở dạng file word.

Bộ tài liệu nhận được sẽ gồm 3 file word:

  • 1 file Quy chế Quản trị công ty tiếng Việt
  • 1 file Quy chế Quản trị công ty tiếng Anh
  • 1 file Quy chế Quản trị công ty song ngữ Việt Anh.

Gọi ngay 0934 436 040 (Zalo/Viber/Whatsapp) nếu bạn cần hỗ trợ thêm.

Dịch tiếng Anh điều lệ công ty, quy chế nội bộ về quản trị công ty

Bên cạnh việc mua bản dịch mẫu ở trên, nếu cần một dịch vụ dịch tiếng Anh chuyên nghiệp, đặc biệt các tài liệu kinh tế – pháp lý đặc thù như điều lệ, quy chế nội bộ, tài liệu quản trị công ty, hãy liên hệ với Dịch Thuật SMS để được báo giá.

  • gọi ngay 0934 436 040 (có hỗ trợ Zalo/Viber/Whatsapp)
  • hoặc gửi tài liệu cần dịch đến email: baogia@dichthuatsms.com
  • hoặc bấm vào đây để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến.

Chúng tôi tự hào là công ty dịch thuật nhiều năm liên tục cung cấp dịch vụ cho các công ty niêm yết hàng đầu trên thị trường Việt Nam như Vinamilk, Nhựa Bình Minh, VietJet Air…

Xem thêm: Dịch báo cáo thường niên cho Vinamilk, Nhựa Bình Minh và các công ty niêm yết lớn

Hơn 1.000 bản dịch mẫu chất lượng cao từ Kho bản dịch mẫu của chúng tôi:

Nguồn: https://www.dichthuatsms.com/product/mau-quy-che-noi-bo-ve-quan-tri-cong-ty-tieng-anh-song-ngu/

Thứ Năm, 30 tháng 1, 2020

Mẫu bản dịch Điều lệ Công ty cổ phần tiếng Anh song ngữ

Bài đăng mới từ www.dichthuatsms.com

Dịch Thuật SMS xin giới thiệu mẫu bản dịch Điều lệ Công ty cổ phần tiếng Anh, trình bày dạng song ngữ Việt – Anh do chính đội ngũ chuyên gia dịch tài liệu tiếng Anh chuyên ngành kinh tế – luật của chúng tôi thực hiện.

Mẫu Điều lệ công ty cổ phần tiếng Anh và song ngữ Việt Anh

Trước khi quyết định có đặt mua hay không, hãy kéo xuống để xem trước mẫu bản dịch Điều lệ công ty bằng tiếng Anh (song ngữ Việt – Anh) được dịch thuật bởi chính đội ngũ Dịch Thuật SMS. Đây là mẫu điều lệ của công ty cổ phần đại chúng, nội dung rất chi tiết và đầy đủ với độ dài hơn 80 trang.

Bản xem trước dưới đây chỉ thể hiện 50% độ dài của tài liệu hoàn chỉnh. Vui lòng bấm “Mua hàng” để nhận được bộ tài liệu đầy đủ 100% ở dạng file word.

Điều lệ công ty cổ phần song ngữ Việt Anh

Tải về mẫu bản dịch Điều lệ công ty CP tiếng Anh song ngữ 

Bước 1: Bấm nút “Mua hàng” ở trên

Bước 2: Thanh toán trực tuyến bằng nhiều cách (chuyển khoản, thẻ ngân hàng, internet banking, MoMo, ZaloPay, GrabPay, AirPay…)

Bước 3: Bạn sẽ nhận được email chứa mẫu Bản dịch tiếng Anh điều lệ công ty cổ phần ở dạng file word.

Bộ tài liệu nhận được sẽ gồm 3 file word:

  • 1 file Điều lệ tiếng Việt
  • 1 file Điều lệ tiếng Anh
  • 1 file Điều lệ song ngữ Việt Anh.

Gọi ngay 0934 436 040 (Zalo/Viber/Whatsapp) nếu bạn cần hỗ trợ thêm.

Dịch tiếng Anh điều lệ công ty, quy chế nội bộ về quản trị công ty

Bên cạnh việc mua bản dịch mẫu ở trên, nếu cần một dịch vụ dịch tiếng Anh chuyên nghiệp, đặc biệt các tài liệu kinh tế – pháp lý đặc thù như điều lệ, quy chế nội bộ, tài liệu quản trị công ty, hãy liên hệ với Dịch Thuật SMS để được báo giá.

  • gọi ngay 0934 436 040 (có hỗ trợ Zalo/Viber/Whatsapp)
  • hoặc gửi tài liệu cần dịch đến email: baogia@dichthuatsms.com
  • hoặc bấm vào đây để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến.

Chúng tôi tự hào là công ty dịch thuật nhiều năm liên tục cung cấp dịch vụ cho các công ty niêm yết hàng đầu trên thị trường Việt Nam như Vinamilk, Nhựa Bình Minh, VietJet Air…

Xem thêm: Dịch báo cáo thường niên cho Vinamilk, Nhựa Bình Minh và các công ty niêm yết lớn

Hơn 1.000 bản dịch mẫu chất lượng cao từ Kho bản dịch mẫu của chúng tôi:

Nguồn: https://www.dichthuatsms.com/product/mau-ban-dich-dieu-le-cong-ty-co-phan-tieng-anh-song-ngu/

Thứ Ba, 28 tháng 1, 2020

Bản dịch Hợp đồng đóng tàu tiếng Anh (song ngữ Anh-Việt)

Bài đăng mới từ www.dichthuatsms.com

Xin giới thiệu mẫu Hợp đồng đóng tàu tiếng Anh, dịch và trình bày dạng song ngữ Anh-Việt bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS. Dịch hợp đồng tiếng Anhdịch thuật hợp đồng xây dựng nói chung và dịch tài liệu ngành đóng tàu – hàng hải nói riêng là dịch vụ mũi nhọn của chúng tôi.

Xem thêm: Bản dịch quy trình đóng tàu tiếng Anh song ngữ

Bản dịch Hợp đồng đóng tàu tiếng Anh song ngữ

Dưới đây là bản xem trước của mẫu Hợp đồng xây dựng và mua bán tàu vận tải hành khách đường thủy (Agreement for construction and sale of river passenger vessel), song ngữ Anh Việt.

Mặc dù là mẫu hợp đồng thi công tàu khách đường sông, mẫu hợp đồng này cũng có thể dễ dàng được chỉnh sửa để áp dụng cho trường hợp đóng tàu biển, tàu chở hàng, và các loại phương tiện hàng hải khác.

Hợp đồng đóng tàu tiếng Anh song ngữ

Tải về mẫu hợp đồng đóng tàu song ngữ Anh Việt

  • Bước 1: Bấm nút “Mua hàng” ở trên và điền thông tin địa chỉ email của bạn
  • Bước 2: Thanh toán qua một trong các cách: chuyển khoản, thẻ ngân hàng, internet banking, MoMo, ZaloPay, GrabPay, AirPay…
  • Bước 3: Hệ thống sẽ tự động gửi cho bạn email chứa file tài liệu được đặt mua.

Dịch vụ dịch tài liệu chuyên ngành cơ khí – đóng tàu – hàng hải

Là công ty chuyên dịch văn bản kỹ thuật tiếng Anh, đội ngũ biên dịch viên của Dịch Thuật SMS chuyên nhận dịch hợp đồng đóng tàu, tài liệu biện pháp thi công, quy trình thi công ngành xây dựng – cơ khí – đóng tàu – hàng hải sang tiếng Anh và từ Anh sang Việt.

Để được báo giá dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành:

Hơn 1.000 bản dịch mẫu chất lượng cao từ Kho bản dịch mẫu của chúng tôi:

Nguồn: https://www.dichthuatsms.com/product/ban-dich-hop-dong-dong-tau-tieng-anh-song-ngu-anh-viet/

Chủ Nhật, 26 tháng 1, 2020

Mẫu hợp đồng đặt cọc mua bán căn hộ chung cư song ngữ Anh Việt

Bài đăng mới từ www.dichthuatsms.com

Dịch Thuật SMS xin giới thiệu mẫu bản dịch hợp đồng đặt cọc mua bán căn hộ tiếng Anh, trình bày dạng song ngữ Việt – Anh để tham khảo dành cho các giao dịch mua bán, chuyển nhượng căn hộ chung cư. Đây là sản phẩm từ dịch vụ dịch hợp đồng kinh tế tiếng Anh chuyên nghiệp của chúng tôi.

Mẫu bản dịch hợp đồng đặt cọc mua bán căn hộ song ngữ Anh Việt

Mẫu hợp đồng song ngữ này cũng có thể dễ dàng chỉnh sửa để áp dụng cho trường hợp mua bán nhà liền kề, nhà phố, đất nền theo dự án. Trước khi quyết định có đặt mua hay không, hãy kéo xuống để xem trước mẫu hợp đồng đặt cọc mua bán căn hộ tiếng Anh (song ngữ Việt – Anh) được dịch thuật bởi chính đội ngũ Dịch Thuật SMS.

Hợp đồng đặt cọc mua bán căn hộ song ngữ

Đây là hợp đồng mẫu trong trường hợp KHÔNG vay ngân hàng. Nếu giao dịch chuyển nhượng căn hộ có bao gồm vay ngân hàng, vui lòng tham khảo mẫu hợp đồng đặt cọc tiếng Anh cho giao dịch mua bán căn hộ có vay ngân hàng.

Tải về mẫu hợp đồng cọc mua bán căn hộ tiếng Anh song ngữ 

Chỉ cần bấm nút “Mua hàng” ở trên và thanh toán trực tuyến, bạn sẽ nhận được email chứa file mẫu Bản dịch hợp đồng đặt cọc song ngữ ở dạng file word.

  • Nhiều cách thức thanh toán: chuyển khoản, thẻ ngân hàng, internet banking, MoMo, ZaloPay, GrabPay, AirPay…
  • Gọi ngay 0934 436 040 (Zalo/Viber/Whatsapp) nếu bạn cần hỗ trợ thêm.

Dịch tiếng Anh hợp đồng mua bán nhà đất, căn hộ theo yêu cầu

Bên cạnh việc mua bản dịch mẫu ở trên, nếu cần một dịch vụ dịch tài liệu tiếng Anh chuyên nghiệp, đặc biệt trong lĩnh vực bất động sản, do các chuyên gia dịch thuật nhiều kinh nghiệm thực hiện, hãy liên hệ với Dịch Thuật SMS để được báo giá:

  • gọi ngay 0934 436 040 (có hỗ trợ Zalo/Viber/Whatsapp)
  • hoặc gửi tài liệu cần dịch đến email: baogia@dichthuatsms.com
  • hoặc bấm vào đây để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến.

Hơn 1.000 bản dịch mẫu chất lượng cao từ Kho bản dịch mẫu của chúng tôi:

Nguồn: https://www.dichthuatsms.com/product/mau-hop-dong-dat-coc-mua-ban-can-ho-chung-cu-song-ngu-anh-viet/

Thứ Bảy, 25 tháng 1, 2020

Mẫu bản dịch hợp đồng khảo sát địa chất tiếng Anh song ngữ

Bài đăng mới từ www.dichthuatsms.com

Dịch Thuật SMS xin giới thiệu mẫu bản dịch hợp đồng khảo sát địa chất tiếng Anh (Geotechnical survey contract), trình bày dạng song ngữ Việt – Anh để tham khảo dành cho các công ty xây dựng khi thực hiện công việc khảo sát địa chất trước khi thi công các công trình nhà xưởng, văn phòng.

Dịch thuật tài liệu tiếng Anh mảng xây dựng là thế mạnh của chúng tôi. Xem thêm:

Mẫu bản dịch hợp đồng khảo sát địa chất Anh – Việt

Trước khi quyết định có đặt mua hay không, hãy kéo xuống để xem trước mẫu hợp đồng khảo sát địa chất  song ngữ Việt – Anh được dịch thuật bởi chính đội ngũ Dịch Thuật SMS.

Mẫu hợp đồng khảo sát địa chất tiếng Anh (song ngữ Việt - Anh)

Tải về mẫu hợp đồng khảo sát địa chất tiếng Anh song ngữ 

  • Bước 1: Bấm nút “Mua hàng” ở trên và điền thông tin địa chỉ email của bạn
  • Bước 2: Thanh toán qua một trong các cách: chuyển khoản, thẻ ngân hàng, internet banking, MoMo, ZaloPay, GrabPay, AirPay…
  • Bước 3: Sau khi hoàn tất thanh toán, bạn sẽ nhận được email chứa file tài liệu.

Gọi ngay 0934 436 040 (Zalo/Viber/Whatsapp) nếu bạn cần hỗ trợ thêm.

Dịch tiếng Anh hợp đồng khảo sát địa chất theo yêu cầu

Bên cạnh việc đặt mua mẫu hợp đồng có sẵn ở trên, nếu cần một dịch vụ dịch hợp đồng xây dựng tiếng Anh chuyên nghiệp thực hiện bởi các chuyên gia dịch thuật với nhiều kinh nghiệm trong lĩnh vực xây dựng, hãy liên hệ với Dịch Thuật SMS để được báo giá:

  • gọi ngay 0934 436 040 (có hỗ trợ Zalo/Viber/Whatsapp)
  • hoặc gửi tài liệu cần dịch đến email: baogia@dichthuatsms.com
  • hoặc bấm vào đây để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến.

Hơn 1.000 bản dịch mẫu chất lượng cao từ Kho bản dịch mẫu của chúng tôi:

Nguồn: https://www.dichthuatsms.com/product/mau-ban-dich-hop-dong-khao-sat-dia-chat-tieng-anh-song-ngu/

Mẫu bản dịch hợp đồng thi công nội thất tiếng Anh (song ngữ)

Bài đăng mới từ www.dichthuatsms.com

Dịch Thuật SMS xin giới thiệu mẫu hợp đồng thi công nội thất tiếng Anh, trình bày dạng song ngữ Việt – Anh để tham khảo dành cho các công ty làm dịch vụ thiết kế, cung cấp, lắp đặt, hoàn thiện nội thất, đồ gỗ, v.v. cho các công trình, dự án. Đây lầ một sản phẩm từ dịch vụ dịch hợp đồng kinh tế chuyên nghiệp của chúng tôi.

Mẫu hợp đồng thiết kế – thi công nội thất tiếng Anh song ngữ

Trước khi quyết định có đặt mua hay không, hãy kéo xuống để xem trước mẫu bản dịch tiếng Anh hợp đồng cung ứng thi công nội thất (song ngữ Việt – Anh) được dịch thuật bởi chính đội ngũ Dịch Thuật SMS.

Hợp đồng thi công nội thất tiếng Anh song ngữ

Tải về mẫu hợp đồng thi công nội thất song ngữ Anh Việt

  • Bước 1: Bấm nút “Mua hàng” ở trên và điền thông tin địa chỉ email của bạn
  • Bước 2: Thực hiện thanh toán trực tuyến qua một trong các cách: chuyển khoản, thẻ ngân hàng, internet banking, MoMo, ZaloPay, GrabPay, AirPay…
  • Bước 3: Hệ thống sẽ tự động gửi cho bạn email chứa file tài liệu được đặt mua.

Bộ tài liệu bản dịch Hợp đồng thi công nội thất bạn nhận được sẽ bao gồm:

  • 1 file word mẫu hợp đồng thi công nội thất song ngữ Việt – Anh (15 trang),
  • 1 file word mẫu hợp đồng thi công nội thất tiếng Việt
  • 1 file word mẫu hợp đồng thi công nội thất tiếng Anh,

Gọi ngay 0934 436 040 (Zalo/Viber/Whatsapp) nếu bạn cần hỗ trợ thêm.

Dịch vụ dịch hợp đồng tiếng Anh lĩnh vực xây dựng, thi công 

Bên cạnh việc đặt mua mẫu hợp đồng có sẵn ở trên, bạn cũng có thể yêu cầu chúng tôi dịch cấc hợp đồng do chính bạn soạn thảo. Dịch Thuật SMS là công ty có dịch vụ dịch tài liệu tiếng Anh, Hoa, Nhật, Hàn… chuyên nghiệp hàng đầu trong lĩnh vực hợp đồng kinh tế, xây dựng. Hãy liên hệ với Dịch Thuật SMS để được báo giá:

  • gọi ngay 0934 436 040 (có hỗ trợ Zalo/Viber/Whatsapp)
  • hoặc gửi tài liệu cần dịch đến email: baogia@dichthuatsms.com
  • hoặc bấm vào đây để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến.

Xem thêm: Mẫu hợp đồng xây dựng tiếng Anh chuẩn

Hơn 1.000 bản dịch mẫu chất lượng cao từ Kho bản dịch mẫu của chúng tôi:

Nguồn: https://www.dichthuatsms.com/product/mau-ban-dich-hop-dong-thi-cong-noi-that-tieng-anh-song-ngu/

Thứ Sáu, 24 tháng 1, 2020

Mẫu bản dịch hợp đồng quảng cáo Facebook song ngữ Anh Việt

Bài đăng mới từ www.dichthuatsms.com

Xin giới thiệu mẫu bản dịch hợp đồng quảng cáo Facebook bằng tiếng Anh được dịch và trình bày song ngữ Anh Việt bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS – nhà dịch thuật tài liệu tiếng Anh chuyên nghiệp hàng đầu. Mẫu hợp đồng này rất hữu ích đối với các công ty cung cấp dịch vụ quản lý fanpage Facebook, dịch vụ chạy quảng cáo Facebook cũng như các dịch vụ marketing mạng xã hội khác.

Bản dịch Hợp đồng quảng cáo Facebook tiếng Anh (song ngữ)

Kéo xuống để xem mẫu hợp đồng quảng cáo tiếng Anh (song ngữ Anh Việt) được dịch bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS.

HỢP ĐỒNG DỊCH VỤ QUẢNG CÁO FACEBOOK SONG NGỮ VIỆT - ANH

Tải về mẫu hợp đồng tiếng Anh cho dịch vụ quảng cáo Facebook

Chỉ cần bấm nút “Mua hàng” ở trên và thanh toán trực tuyến, bạn sẽ nhận được bản dịch mẫu này ở dạng file word song ngữ Anh-Việt được gửi qua email.

Hỗ trợ nhiều cách thanh toán đa dạng: thẻ ngân hàng, chuyển khoản, các ví điện tử MoMo, ZaloPay…

Thay vì soạn thảo một bản hợp đồng mới, sau đó thuê dịch thuật và chờ đợi bản dịch, với mẫu hợp đồng quảng cáo song ngữ chuẩn của chúng tôi, bạn sẽ tiết kiệm rất nhiều công sức, thời gian và tiền bạc, có thể ký kết hợp đồng ngay với đối tác và tập trung vào công việc kinh doanh chính của bạn!

Xem thêm: Mẫu bản dịch tiếng Anh hợp đồng quảng cáo billboard

Dịch vụ dịch thuật hợp đồng kinh tế chuyên nghiệp

Dịch Thuật SMS có kinh nghiệm phong phú trong lĩnh vực dịch thuật hợp đồng kinh tế (dịch từ Anh sang Việt và dịch Việt-Anh), bên cạnh đó còn dịch thuật hợp đồng tiếng Trung, dịch hợp đồng tiếng Nhật, dịch thuật hợp đồng tiếng Hàn, và hơn 20 ngôn ngữ khác.

Để nhận bảng giá dịch tiếng Anh cho hợp đồng dịch vụ quảng cáo của công ty bạn, hãy:

Hơn 1.000 bản dịch mẫu chất lượng cao từ Kho bản dịch mẫu của chúng tôi:

Nguồn: https://www.dichthuatsms.com/product/mau-ban-dich-hop-dong-quang-cao-facebook-song-ngu-anh-viet/

Thứ Năm, 23 tháng 1, 2020

Bản dịch tiếng Anh TCVN 4319:2012 Nhà ở và công trình công cộng – Tiêu chuẩn cơ bản để thiết kế

Bài đăng mới từ www.dichthuatsms.com

Xin giới thiệu bản dịch tiếng Anh TCVN 4319:2012 Nhà ở và công trình công cộng – Tiêu chuẩn cơ bản để thiết kế (Public Buildings – Basic rules for design), dịch bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS.

Là công ty chuyên dịch văn bản kỹ thuật tiếng Anh, đội ngũ biên dịch viên của Dịch Thuật SMS thường xuyên dịch thuật các tiêu chuẩn Việt Nam và quy chuẩn Việt Nam sang tiếng Anh. Dịch tài liệu kỹ thuật nói chung và dịch tài liệu tiêu chuẩn quốc gia nói riêng là dịch vụ mũi nhọn của chúng tôi.

Xem thêm: Bản dịch tiếng Anh QCVN 04-1:2015/BXD về nhà ở và công trình công cộng

Bản dịch TCVN 4319:2012 Nhà ở và công trình công cộng – Tiêu chuẩn cơ bản để thiết kế sang tiếng Anh

Xin giới thiệu mẫu bản dịch Tiêu chuẩn quốc gia về nhà ở và công trình công cộng – Tiêu chuẩn cơ bản để thiết kế, một sản phẩm từ dịch vụ dịch tài liệu chuyên ngành xây dựng của chúng tôi.

Bản gốc tiếng Việt: TCVN 4319:2012 Nhà ở và công trình công cộng – Tiêu chuẩn cơ bản để thiết kế

TCVN 4319:2012 Nhà ở và công trình công cộng - Tiêu chuẩn cơ bản để thiết kế

Bản tiếng Anh: Vietnamese national standards TCVN 4319:2012 – Public Buildings – Basic rules for design 

Vietnamese national standards TCVN 4319:2012 - Public Buildings – Basic rules for design

Tải về tài liệu TCVN 4319:2012 bằng tiếng Anh

Chỉ cần bấm nút “Mua hàng” ở trên và thanh toán trực tuyến, bạn sẽ nhận được email chứa file Bản dịch tiếng Anh TCVN 4319:2012 ở dạng file word.

  • Nhiều cách thức thanh toán: chuyển khoản, thẻ ngân hàng, internet banking, MoMo, ZaloPay, GrabPay, AirPay…
  • Gọi ngay 0934 436 040 (Zalo/Viber/Whatsapp) nếu bạn cần hỗ trợ thêm.

Dịch tiếng Anh tài liệu TCVN, QCVN theo yêu cầu

Không chỉ riêng lĩnh vực xây dựng – kiến trúc, chúng tôi có thể nhận dịch tất cả các loại tài liệu QCVN và TCVN đa dạng như:

  • QCVN về công nghiệp (điện, xăng dầu, thuốc nổ, giấy, đường ống dẫn khí, kỹ thuật mỏ…)
  • QCVN về giao thông vận tải (tàu biển, tàu thủy, đường sắt…)
  • QCVN về xây dựng (quy hoạch xây dựng, công trình ngầm, công trình hạ tầng kỹ thuật…)
  • QCVN về nông nghiệp (chế biến nông lâm thủy hải sản, kiểm định gia súc, canh tác và chăn nuôi…)
  • QCVN về môi trường (tiêu chuẩn về chất lượng không khí, nước thải, khí thải…)
  • QCVN về viễn thông (tiêu chuẩn về thiết bị vô tuyến, thiết bị thu phát, chất lượng tín hiệu đường truyền…)
  • QCVN về y tế (phụ gia thực phẩm, sản phẩm dinh dưỡng…)
  • QCVN về an toàn lao động

Để được báo giá dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành, bao gồm dịch tài liệu quy chuẩn và tiêu chuẩn kỹ thuật từ tiếng Việt sang Anh hoặc từ tiếng Anh sang Việt:

  • gọi ngay 0934 436 040 (có hỗ trợ Zalo/Viber/Whatsapp)
  • hoặc gửi tài liệu cần dịch đến email: baogia@dichthuatsms.com
  • hoặc bấm vào đây để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến.

Hơn 1.000 bản dịch mẫu chất lượng cao từ Kho bản dịch mẫu của chúng tôi:

Nguồn: https://www.dichthuatsms.com/product/ban-dich-tieng-anh-tcvn-43192012-nha-o-va-cong-trinh-cong-cong-tieu-chuan-co-ban-de-thiet-ke/